Многие путают значение терминов «террасная доска», «декинг» и «палубная доска». В некоторых статьях, которые гуляют по Рунету, эти слова предлагаются в разных значениях.
Давайте разберемся, что к чему.
Террасная доска– любая доска (обычное дерево, ДПК, экзотические породы древесины), которую укладывают на террасе. Здесь все более-менее понятно. В английском языке для этого понятия есть специальное слово «декинг» (decking). Всего одно слово описывает целый класс предметов.
Декинг – согласно Кэмбриджскому толковому словарю это «пол на улице (вне дома), сделанный из дерева, или длинные доски, которые используются для изготовления этого пола». Похоже на предыдущее объяснение, не правда ли?
Палубная доска – это террасная доска. Именно в таком значении в русском языке используется в строительстве это словосочетание. Иногда в статьях так называют инженерную доску для жилых помещений, потому что она действительно похожа на покрытие палубы корабля. По сути, это производное от англоязычного понятия «декинг» (decking). Слово deck переводится как «палуба, открытая площадка на судне, настил для пола». Как правило, доски на палубе имеют определенный вид и настилаются по специальной технологии. Смешение русского и английского понятий подарило нам чудесную описательную фразу.
Полагаем, это интересно знать.
До встречи, дорогие друзья.